Que otros se jacten de las páginas que han
escrito; a mi me enorgullecen las que he leído.
Jorge Luis Borges

lunes, 12 de marzo de 2012

Mi experiencia en Puebla- Encuentro de Niños Lectores en Lengua Materna "Mi lengua, mi corazón"


*Texto escrito por la niña Angélica Sánchez, originaria de San Quintín y hablante de Tlapaneco, quien representó a Baja California en el II Encuentro de Niños Lectores en Lengua Materna, "Mi lengua, mi corazón", realizado por el Programa Nacional Salas de Lectura, en febrero de 2012, en Cuetzalan, Puebla.


Me llamo Angélica Sánchez Apolinar, tengo 12 años, soy hablante de la lengua Tlapaneco, del estado de Guerrero. Curso el Sexto grado de primaria en la escuela primaria bilingüe Ve`e Skua Ndio'o (que en mixteco significa "Escuela donde estudiamos todos"), ubicada en el Fraccionamiento Popular San Quintín.
Voy a empezar a contarles la experiencia que tuve de participar en el II Encuentro Nacional de Niños Lectores en Lengua Materna 2012, realizado en febrero de 2012, en la plaza principal de Cuetzalan, Puebla.
 Mi mamá y yo salimos el 16 de febrero a la ciudad de Tijuana, desde donde viajamos a Puebla después de un viaje de 4 horas. De ahí nos llevaron a hospedar al hotel, donde conocí a las organizadoras del evento.
Ese mismo día conocí a Elizabeth y Rosa, mis compañeras del Estado de México; Susana, de Aguascalientes; María de Jesús, de Tabasco; Yamaray, de Guerrero; Emma, de Oaxaca; Ricardo y Angel, de Quintana Roo; Eden, de Puebla; Inocencia, de Veracruz; y Eduardo, de Chihuahua.
El 18 de febrero tomamos el camión para ir a Xotitlán en donde conocimos la planta de café, de papaya y de vainilla. También visitamos los templos que se construyeron hace años, lugares muy agradables.
Después nos llevaron a un taller donde pintamos y también vimos la danza de los voladores de Papantla. Luego nos fuimos a un pequeño ensayo en la plaza principal de Cuetzalan.
Al día siguiente fue la actividad más importante, donde asistieron muchas personas. Fue ahí donde leímos en voz alta los temas que escribimos. Mi tema fue "La migración al Valle de San Quintín".
Al terminar de leer, bajé del escenario, me estrevistaron y filmaron la entrevista. Me tomaron varias fotografías, lo que yo no pensé que me pasaría. Me dijeron que toqué el tema más importante de todo el evento.
Yo me siento muy feliz por esta invitación que me hicieron del Instituto de Cultura de Baja California y del Programa Nacional Salas de Lectura, ya que conocí Puebla y otros compañeros de México, con quienes conviví durante 6 días maravillosos.
Esta experiencia nunca se me olvidará porque gracias a la lengua materna que hablo tuve la oportunidad de viajar en avión y conocer otros lugares de México. Invito a los niños y jóvenes a que no dejen de hablar su lengua indígena, porque es algo valioso que nos dejan nuestros padres.